当前位置:
在线翻译 >
英语翻译 > net yield to redemption
- redemption yield 偿还收益; 赎还收益率
- capital redemption yield 偿还资本收益
- net yield 纯产量; 净产量, 净收益率; 实际得率,净得率
- forest net yield 森林纯收获
- maximum net economic yield 最高纯经济收益
- net economic yield 纯经济主量
- net effective yield 净有效报酬率
- yield per net 网次产量
- of redemption 救赎
- redemption n. 1.赎回,赎买;赎身。 2.履行,实践;偿还,(票据的)兑现。 3.赎罪;【宗教】救济,超度。 4.补救;补偿之物;可取的地方,长处。 5.〔英国〕(地位、资格的)出钱购买。 a policy of redemption 赎买政策。 That blow was [proved] his redemption. 他受了那个打击就改过自新了。 beyond [past, without] redemption 无恢复希望的,不可救药的;难超度的。 by redemption 出钱(获得资格等)。 in the year of our redemption ...耶稣纪元…年,公元…年。
- a yield 总收益率
- yield vt. 1.生出,产生(作物、报酬、利益等)。 2.给与,让与;让渡;放弃(权利、地位等);交出。 3.承认。 4.让步;投降。 This land yields heavy crops. 这块地的产量非常高。 Cows yield milk. 乳牛产奶。 Sin yields bitter fruit. 罪恶招祸患,恶因生恶果。 Yield a fortress to the enemy 放弃要塞让敌人占领。 vi. 1.(土地等)生产作物,生产,有收获。 2.屈服,服从;让步;听从,应允,答应 (to)。 3.(因压力)弯曲,凹进 (to)。 4.(疾病因医疗或药物而)好转。 The land yields well [poorly]. 这块土地产量高[低]。 Yield to persuasion [despair, temptation] 在劝说[失望、诱惑]下失去抵抗力。 The frost has yielded to the sun. 霜在太阳底下开始融化了。 Yield consent 答应。 Yield oneself prisoner 投降做俘虏。 Yield possession 让出所有权。 Yield precedence (to another) 让(别人)占先。 Yield submission 屈服,服从。 Yield the palm to 把胜利[荣誉]让给。 Yield the [a] point 在讨论的[某一]问题上让步。 Yield to conditions 答应条件。 Yield to none 不让给谁;不落人后。 Yield up the ghost [life, soul, breath, spirit] 死去。 n. 1.出产;产品。 2.产额,产量。 3.收获(量),收成;回收(率)。 4.收益,利益。 5.屈服;击穿;极限。 6.二次放射系数。 a large yield 丰收;巨大产量。 Yield of counter 计算器效率。 Yield of radiation 辐射强度。
- yield of 小区产量
- yield to 对…让步;向…投降;由…接替; 屈服,服从; 屈服投降让步顺从; 屈服于,让出,放弃; 让步,屈服; 让步于; 让位于,屈服于; 听从于; 向…让步; 依人篱下
- advanced redemption 提前偿还
- anticipated redemption 提前兑换
- beyond redemption 不可救药, 不可挽回; 不可救药,不可挽回
- bond redemption 债券偿还; 债券兑回
- capital redemption 资本赎回
- cash redemption 现金偿还
- debenture redemption 债券偿还
- definite redemption 确定的赎罪
- early redemption 提早清还贷款; 提早清还货款
- equity of redemption 偿还权利; 衡平法取回担保物权利; 衡平法上的赎回权; 衡平法赎回权; 平衡法上赎回权; 赎回抵押品的权利; 赎回权利
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT